Prevod od "da ne pričamo" do Češki


Kako koristiti "da ne pričamo" u rečenicama:

Možda je bolje da ne pričamo o tome.
Měli by jsme radši změnit téma.
Znači da razumeš da ne pričamo samo o tvojoj budućnosti već i o budućnosti tvoje porodice.
Takže jistě chápeš, že nejde jen o tvou budoucnost, ale i o budoucnost tvé rodiny.
čuo sam u kupatilu preko zvučnika -možemo li da ne pričamo o tome molim vas?
Můžeme o tom nemluvit, prosím? - Ne, ne, já...
Hajde da ne pričamo o tome ovde.
Nevadilo by pak zase tu hudbu zesílit? No tak, lidi, zpívejte!
Da ne pričamo o tome da si pametan i zabavan i prijatan za oči.
Existuje něco romantičtějšího? Nemluvě o tom, že jsi chytrý a zábavný a vůbec nevypadáš k zahození.
Hajde da ne pričamo o Zoi Hart više.
Už se o Zoe Hartový nebavme.
A da ne pričamo o seksu sa tvojom sestrom?
Jo, co kdybychom nemluvili o sexu s tvojí sestrou?
Molim te, reci mi da ne pričamo o Jess.
Prosím tě, že nemluvíš o Jess.
Možemo li da ne pričamo sada o ovome?
Tess... - Můžeme to neřešit tady a teď?
U svakom slučaju, nemojmo, hajde da ne pričamo o tom sranju.
No, nebudeme o těch sračkách mluvit.
Dodala sam: "Ali hajde da ne pričamo o porodičnim problemima,
A ještě jsem řekla, "Tady je ta věc. Nemá to nic do činění s rodinou, žádné hnusy z dětství."
0.27059292793274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?